Membros Pesquisadores

Doutores

 

☛ Prof. Dr. Wilmar da Rocha D’Angelis (UNICAMP)
Graduado em Linguística (Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, 1992) e Doutor em Linguística pela mesma Universidade (1998), atua como professor no Departamento de Linguística da UNICAMP desde 1994. Suas áreas de pesquisa e atuação acadêmica concentram-se na área de Línguas Indígenas e em Teoria Fonológica, tematizando particularmente aspectos de línguas Jê (em especial, o Kaingang e os seus dialetos) e Macro-Jê. Atua igualmente na área de educação escolar indígena e formação de professores indígenas desde meados da década de 1990, com dezenas de trabalhos a respeito de currículo, política linguística, ensino bilíngue e demais questões relacionadas. Atuou como indigenista por 10 anos (1977-1987) no Sul do Brasil e continua ligado a práticas e à reflexão sobre política indigenista. Lidera o grupo de pesquisa INDIOMAS, no qual coordena as linhas de pesquisa 1 ("As línguas do ramo Jê Meridional e seus dialetos") e 3 (“Fonologia e ortografia de línguas indígenas”). Criou e coordena o "Projeto Web Indígena", voltado à inclusão digital de línguas indígenas, responsável pelo primeiro e único site totalmente em língua indígena no Brasil (www.kanhgag.org). Autor e organizador em uma dezena de livros, tem mais de 80 trabalhos publicados sobre línguas indígenas, educação indígena, política indigenista e história indígena e integra o Conselho Editorial de seis importantes periódicos das áreas de linguística e de línguas indígenas no Brasil.

☛ Profª. Dra. Consuelo de Paiva Godinho Costa (UESB)
Graduada em Letras pela Universidade Estadual de Campinas (2001), Mestre em Linguística pela mesma Universidade (2003), e Doutora em Linguística também pela UNICAMP (2007). Desenvolveu pesquisas, desde sua Iniciação Científica até o Doutorado, a respeito da Fonologia do Nhandewa-Guarani e aspectos fonológicos comuns a muitas línguas Tupi-Guarani, como o processo de harmonização vocálica. Atualmente é professora do Departamento de Estudos Linguísticos e Literários da Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (DELL-UESB) e membro do Conselho Editorial da Revista de Tradução Modelo 19. Sua área de pesquisa e atuação continua sendo sobretudo com línguas indígenas, especialmente nos seguintes aspectos e temáticas: fonética e fonologia, dialetos do Guarani, nasalização. Lidera o grupo de pesquisa INDIOMAS, no qual coordena as linhas de pesquisa 2 (“Línguas e dialetos extintos ou em vias de desaparecimento”). Criou e coordena o “Projeto Tupinambá”, voltado à revitalização da língua Tupi pelas comunidades Tupinambá do Sul da Bahia, às quais assessora. Entre seus trabalhos publicados, destaque-se “Nhandewa Aywu – Fonologia do Nhandewa-Guarani” (Ed. Curt Nimuendajú / Edições UESB).

☛ Profa. Dra. Regina Maria de Souza
Professora Assistente Doutora da Universidade Estadual de Campinas. Graduada em Psicologia pela PUC-Campinas (1980), Mestre em Psicologia Clínica pela mesma Universidade (1986) e Doutora em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas - UNICAMP (1996). Foi Coordenadora do Centro de Reabilitação Prof. Dr. Gabriel Porto, da Faculdade de Ciências Médicas da UNICAMP, hoje CEPRE (1989-1993), Chefe do Departamento de Psicologia Educacional da Faculdade de Educação da UNICAMP (2001-2004) e Diretora Associada da Faculdade de Educação da UNICAMP (2004-2008). Coordenadora Interina da Comissão de Extensão da Faculdade de Educação da UNICAMP (2006-2007) sendo a redatora principal da Política de Extensão da mesma Faculdade. Coordenou o Pólo de Ensino a Distância Letras-Libras (Bacharelado em Tradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais e Licenciatura Letras-Libras) em Convênio com a Universidade Federal de Santa Catarina (2008-2012). Tem experiência na área de Psicologia Educacional (abordagem psicanalítica), Linguística e Filosofia (Michel Foucault) atuando principalmente nos seguintes temas: inclusão/exclusão; educação bilíngue; língua e identidade, língua de sinais, educação de surdos. É editora científica da Revista Eletrônica Digital (ETD- Qualis A) e parte da Comissão Científica das Revistas Didáskomai - Revista de Investigaciones sobre la enseñanza e LSI - Lengua de senãs e interpretación. Representa a UNICAMP no Núcleo Educación para la Integración da AUGM - Montevidéu, Uruguai.

☛ Eduardo Alves Vasconcelos (Doutorado – IEL/Unicamp)
Graduado em Letras Português e Respectiva Literatura pela Universidade de Brasília (2005), Mestre em Linguística pela Universidade de Brasília, sob orientação do Prof. Aryon Dall’Igna Rodrigues (2008), Doutor em Linguística pela UNICAMP (2013). Em Linguística tem desenvolvido pesquisas principalmente nos seguintes temas e áreas: descrição linguística, línguas indígenas, língua Xetá, morfologia, fonologia, Cayapó do Sul, Panará e línguas Jê. Atua também na área de revisão gramatical e produção e diagramação de publicações, com enfâse em publicações da áreas de línguas e culturas indígenas. É professor na Universidade Federal do Amapá (UNIFAP).

☛ Dra. Solange Aparecida Gonçalves
Graduada em Ciências Sociais pela Pontifícia Universidade Católica de Campinas (1985), possui Mestrado em Linguistica pela UNICAMP (2007) e Doutorado em Linguística (2011) pela mesma Universidade. Fez estágio de docência em 2009 na Universidade Estadual de Campinas e é pesquisadora colaboradora do Centro de Estudos de Línguas e Culturas Ameríndias (CELCAM - UNICAMP) e do grupo INDIOMAS (Unicamp), participando com suas pesquisas sobre a língua Kaingang Sul (Jê). Tem experiência na área de Linguística, com ênfase em Línguas Indígenas, atuando principalmente nos seguintes temas: língua Kaingang, sintaxe, semântica, linguística tipológica. É membro-fundadora e atual Vice-Presidente da ong KAMURI (Núcleo de Cultura, Educação, Etnodesenvolvimento e Ação Ambiental).

Discentes


☛ Juliana Pereira dos Santos (Doutorado – IEL/Unicamp)
Graduada em Letras Português e Respectiva Literatura pela Universidade de Brasília (2005), mestre em Linguística pela mesma universidade (2008). Desenvolve pesquisa doutoral acerca da fonologia da língua Ashaninka pela Universidade Estadual de Campinas. Participou de trabalhos de campo juntos aos povos Xavante, Bororo, Ashaninka e Panará para captura de dados linguísticos. Possui experiência em docência superior nos cursos de Letras Português.


☛ Clara Carolina Souza Santos (Doutorado – IEL/Unicamp)
Graduada em Licenciatura Plena Habilitação em Português e Inglês pela Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, UESB (2006), com mestrado em Memória: Linguagem e Sociedade pela mesma Universidade (2010) e também Mestre em Linguística pela UESB (2013) com a dissertação “Tupinambá Îe’ẽga: Vocabulário Escolar”. Atualmente cursa Doutorado em Teoria Literária na UNICAMP. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Língua Portuguesa, atuando principalmente nos seguintes temas: memória, discurso histórico e literatura brasileira. Atua no Projeto Tupinambá, no no qual desenvolveu sua dissertação de mestrado.

☛ Fabiana Raquel Leite (Mestrado – IEL/Unicamp)
Possui graduação em Letras Português / Inglês e respectivas Literaturas pela Universidade Paulista (2008) e Mestrado em Linguística pela UNICAMP (2013) com pesquisa sobre a Língua Geral Paulista. Atualmente cursa o Doutorado em Linguística na UNICAMP, pesquisando a língua Nhandewa-Guarani paulista. Atua também como professora de língua inglesa.


☛ Ivana Pereira Ivo (Mestrado – IEL/Unicamp)
Graduada em Letras Modernas pela Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (2011), é Mestre em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas – UNICAMP (2014). Atualmente cursa o Doutorado em Linguística na UNICAMP. Tem experiência na área de Linguística, com ênfase em Fonética e Fonologia. Estuda especificamente a família linguística Tupi Guarani, e o dialeto Mbyá, da língua Guarani. Atua no Projeto Gramática Pedagógica do Nhandewa-Guarani paulista.

☛ Michéli Carolíni de Deus Lima Schwade
Licenciada em Letras Língua Inglesa e Especialista em Linguística pela Universidade Federal do Amazonas, UFAM. Mestre pelo Programa de Pós-Graduação de Letras (PPGL) da Universidade Federal do Amazonas (UFAM) em 2014. Doutoranda do Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) com pesquisa sobre a língua Nheengatu do Médio Amazonas. É bolsista da FAPEAM (Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas).

☛ Cinthia Malta dos Santos  (Mestrado – UESB)
Atualmente cursando o Mestrado em Linguística na Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, é graduada em Letras Modernas (2011) e em Administração de Empresas pela mesma Universidade (1998).






☛ Eric da Silva
Cursa o Bacharelado em Linguística no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), na UNICAMP. É proficiente em Língua Brasileira de Sinais e desenvolve pesquisas sobre produção escrita de surdos em português. Ganhou Prêmio Mérito Científico, por sua pesquisa, no XXI Congresso de Iniciação Científica da UNICAMP (outubro 2013).




☛ Odair Vedovato Jr. (Graduação – UNICAMP)
Graduado em Linguística no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) da UNICAMP, com especial interesse em línguas indígenas. Foi bolsista FAPESP, desenvolvendo pesquisa de Iniciação Científica trabalhando com materiais inéditos do antropólogo Jules Henry sobre a língua e cultura Xokleng (Laklãnõ).